Osobitný odvod a domáce potraviny

Parlamentní národniari navrhujú pre obchodné reťazce osobitný odvod, ktorým chcú podporiť domácich výrobcov a ich podiel vo výrobe domácich potravín. Obchodníci návrh kritizujú a tvrdia, že to zvýši ceny na pultoch.    
Norbert Dolinský, moderátor: "Parlamentní národniari navrhujú pre obchodné reťazce osobitný odvod, ktorým chcú podporiť domácich výrobcov a ich podiel vo výrobe domácich potravín. Obchodníci návrh kritizujú a tvrdia, že to zvýši ceny na pultoch. Nakrúcala Lenka Ježová. Pozrite si reportáž."
Lenka Ježová, redaktorka: "Líder národniarov Andrej Danko už dlhšie rozpráva o tom, že na pultoch v obchodoch má byť viac domácich výrobkov. Dokonca avizoval, že ak sa to nezmení, tak budú obchodné reťazce platiť osobitný odvod."
Andrej Danko (SNS), predseda NR SR a strany (V politike, 24.6.2018):
“Vyhlásime vojnu obchodným reťazcom. Ešte vždy majú čas obchodné reťazce nájsť dialóg s ministerstvom pôdohospodárstva, ale tieto časy skončili.”
Lenka Ježová: “Poslanci Slovenskej národnej strany preto predložili na najbližšie rokovanie parlamentu návrh zákona, ktorým chcú osobitný odvod zaviesť. Týkať sa má veľkoobchodných reťazcov, ktoré majú prevádzky aspoň v dvoch okresoch a na ich obrate sa podieľa predaj potravín minimálne desiatimi percentami.”
Radovan Baláž (SNS), poslanec NR SR (telefonát): “Cieľom tohto návrhu je zabezpečiť vlastnú potravinovú sebestačnosť. Istá časť týchto finančných prostriedkov môže byť použitá aj na podporu odbytu poľnohospodárskych produktov.”
Lenka Ježová: "Obchodníci návrh národniarov kritizujú. Nepáči sa im, že tak závažná zmena prichádza len ako poslanecký návrh a bez diskusie s nimi. Domáce potraviny na pultoch podľa nich chýbajú preto, lebo výrobcovia nevedia pokryť dopyt veľkých reťazcov."
Martin Katriak, prezident Zväzu obchodu SR: “Návrh zákona, ktorý veríme, že ešte bude predmetom diskusie, je katastrofálny a likvidačný pre slovenských obchodníkov.”
Lenka Ježová: “Analytici hovoria, že po prípadnom zavedení osobitného odvodu môžu stúpnuť ceny potravín. To by sa následne odzrkadlilo aj na celkovej inflácii.”
Ľubomír Koršňák, ekonomický analytik (2.10.2018): “Ceny potravín by mohli rásť o tie 2 až 2,5 percentuálneho bodu rýchlejšie, ako by rástli bez tohto odvodu a celkovú infláciu by mohli navyšovať o 0,3 až 0,4 percentuálneho bodu.”
Peter Bodnár, ekonomický analytik (stanovisko v obraze): "V porovnaní s Čechmi a Maďarmi sú slovenskí farmári vzhľadom na vnútroštátne dotácie v nevýhode. Tiež treba poznamenať, že najmä zahraničné obchodné reťazce naakumulovali na Slovensku obrovský kapitál a časť z neho už vyviezli mimo Slovenska."
Radovan Baláž: “Určite diskusia stále prebieha, čiže je možné, že niektoré ustanovenia v tom zákone sa môžu upraviť tak, aby ten zákon bol na prospech veci.”
Lenka Ježová: “Nový odvod sa nepozdáva ani niektorých prvovýrobcom. Iný naopak tvrdia, že im to môže výrazne pomôcť.”
Emil Macho, predseda SPPK (telefonát): “Jedná sa, myslím si, z nášho pohľadu o dobré opatrenie, ktoré môže nejakým spôsobom upozorniť na neúnosný stav v obchodných reťazcoch.”
Anna Hrnčiarová Turčiaková, výkonná riaditeľka hydinárskej spoločnosti (2.10.2018): “Podľa môjho názoru to bude zase len znamenať navýšenie ceny pre konečného spotrebiteľa. Lebo sami dobre vieme, aká je tá obchodná politika. Nechcem hovoriť o konkrétnych reťazcoch, ale tie tlaky tu skutočne sú.”
Milan Lapšanský, GR Sekcie potravín a obchodu MPa RV SR (2.10.2018): "2,5 percenta z obratu bude zaujímavá čiastka, ktorá sa systémovo bude vracať práve do prvovýroby a do spracovania potravín a spôsobí to, že slovenský spotrebiteľ bude mať vyšší záujem o nákup slovenských výrobkov."
Lenka Ježová: “Ak zákon prejde parlamentom, účinný bude od budúceho roka.”
Norbert Dolinský: “Aj k tejto téme sú mojimi ďalšími hosťami poslanci Národnej rady. Začnem po mojej ľavej ruke, pán Radovať Baláž, Slovenská národná strana, dobrý deň.”
Radovan Baláž (SNS), poslanec NR SR: “Peknú nedeľu prajem.”
Norbert Dolinský: “Eduard Heger, Obyčajní ľudia a nezávislé osobnosti, dobrý deň.”
Eduard Heger (OĽaNO), poslanec NR SR: “Dobrý deň.”
Norbert Dolinský: “Peter Antal, Most-Híd, zároveň podpredseda strany. Dobrý deň.”
Peter Antal (Most-Híd), poslanec NR SR:
“Dobrý deň prajem.”
Norbert Dolinský:
“A Radoslav Pavelka, Sloboda a Solidarity. Dobrý deň.”
Radoslav Pavelka (SaS), poslanec NR SR:
“Pekný deň prajem.”
Norbert Dolinský:
"Páni, ďakujem veľmi pekne. Možno ešte aj pre divákov na úvod informácia, budú to dve témy, jednak podpora domácich výrobkov a tá druhá téma bude novela zákona o pálení domácich destilátov. Teda ktorá už bola schválená v parlamente dosť veľkou väčšinou, ale k tomu prídeme. Začnime tým osobitným odvodom. Pán Baláž, je to agenda Slovenskej národnej strany, preto tá otázka samozrejme na úvod bude smerovať na vás. Teda mal by to byť odvod vo výške 2,5 percenta. Tento odvod by malo spravovať ministerstvo pôdohospodárstva a potom prerozdeľovať medzi domácich producentov. Ale na úvod, kedy sme možno urobili takú strechu našej debaty. Prečo Slovenská národná strana prichádza s takouto iniciatívou?"
Radovan Baláž:
"Slovenská národná strana od vstupu do tejto vlády sa snaží prinášať komplexné riešenia a systémové návrhy na ochranu slovenského spotrebiteľa tak, aby slovenský spotrebiteľ mal výrobky kvalitné, bezpečné a čerstvé. Preto aj v minulosti sme prišli už aj s inými obdobnými návrhmi ako napríklad dvojitá kvalita potravín. Taktiež, keď sme s touto veľkou témou prišli, tak naši neprajníci si ťukali po čele že prečo naháňame čarodejnice. A nakoniec vysvitlo, že táto téma je celoeurópska a viacero európskych krajín má s dvojitou kvalitou potravín problém. Preto som rád, že pani ministerka Matečná a tlak nášho ministerstva na Európsku komisiu prinútil ich vypracovať smernicu, aby sa zamedzilo…"
Norbert Dolinský:
“To je téma dvojakej kvality potravín, Jean-Claude Juncker vo svojej poslednej správe túto tému ani nespomenul, to znamená, je otázne, nakoľko sa podarilo alebo nepodarilo urobiť úspech v tejto téme. ”
Radovan Baláž:
"Určite to bol veľký krok. Čo sa týka toho samotného odvodu. Taká ďalšia veľká téma je ten osobitný odvod pre obchodné reťazce. Zámerom tohto odvodu je to, aby sme zvýšili dotácie do slovenského poľnohospodárstva a to je hlavný cieľ toho, aby slovenskí producenti mali možnosť byť konkurencieschopní voči okolitým krajinám. Aby konkurencieschopnosť slovenských výrobkov bola výrazne vyššia, ako je to v súčasnosti. Preto prichádzame s takýmto opatrením a podporou. Pretože okolité krajiny tiež zo svojho vlastného štátneho rozpočtu podporujú svojich domácich výrobcov, ktorým dávajú takúto výhodu."
Norbert Dolinský:
“Áno, otázka je potom možno, akým systémom potom chcete prerozdeľovať, ak tento odvod prejde tieto peniaze, o tom sa môžeme porozprávať v ďalšom kole, pochopiteľne. Pán Heger, ako sme videli aj v tej reportáži, vy ste opozičný poslanec, preto taká otázka pôjde na vás, naozaj obchodníci kritizujú a aj niektorí ekonomickí analytici tento zámer Slovenskej národnej strany, prípadne vládnej koalície, pretože to môže zvýšiť ceny na pultoch. Ste aj vy tohto názoru?”
Eduard Heger:
“Samozrejme. My v hnutí Obyčajných ľudí sa vždy budeme zastávať slabších alebo tých najslabších a teda obyčajných ľudí. A tých sa to práve dotkne najviac. Pretože jediné, čo ten odvod spôsobí, je naozaj drahšie potraviny a vyššie ceny. Počuli sme to aj v dokrútke, ktorá bola na začiatku tejto relácie. No a opýtame sa prečo. Aký majú dôvod tie reťazce to nepreniesť to do ceny? Prečo by to chceli dotovať? Veď 90 percent trhu ovládajú tieto reťazce. Ak zvýšia ceny, tak sa ich to nijako nedotkne. Ten človek tam aj tak musí prísť, pretože kde inde môže ísť? Môže ísť možno do večierky, môže ísť na trh, ale tam tie ceny sú predsa vyššie. Takže v konečnom dôsledku, tak ako to aj povedali, je to pravda, tie ceny sa zvýšia, ľudí sa to dotkne a najviac sa to dotkne tých nízkopríjmových rodín s deťmi, potom dôchodcov. Proste ľudí, ktorí žijú od každého eura k euru.”
Norbert Dolinský:
“A nebolo by možno, taká podotázka, navrhnúť nejaký mechanizmus, aby to naozaj obchodníci nemohli preniesť do tých cien a to sa zrejme o tom aj budeme rozprávať.”
Eduard Heger:
"Pozrite sa, to je práve o tom, ak chceme mať zdravé podnikateľské prostredie, tak nemôžeme diktovať podnikateľom, čo môžu a čo nemôžu, ale musíme im na to vytvoriť podmienky. Áno, reťazce tu profitujú. Povedzme si, ktoré reťazce tu profitujú. Však naozaj si to povedzme veľmi konkrétne. Zahraničné reťazce, ktoré sem prišli, tu profitujú a majú tu naozaj vysokú ziskovosť. Slovenské reťazce zase na druhej strane, však to povedal aj pán Katriak, prežívajú dosť ťažko a je možné, že ani toto neustoja. A pozícia zahraničných reťazcov tu bude ešte vyššia, ale tie slovenské majú aspoň vyšší podiel tých slovenských produktov, ale v konečnom dôsledku opäť sa vrátim k tomu, prenesie sa to do ceny a doplatia na to nízkopríjmoví. A to je práve to, v čom je to veľmi antisociálne a škodlivý návrh."
Norbert Dolinský:
"K tomuto sa samozrejme vrátime, pán Antal, vás sa opýtam aj ako šéfa pôdohospodárskeho výboru a výboru pre životné prostredie v Národnej rade, pokiaľ SNS chce uspieť s týmto návrhom, bude potrebovať aj vaše hlasy, teda koaličnej strany Most-Híd, ako vnímate tento návrh v kontexte tej podpory domácej produkcie?"
Peter Antal:
"Viete, situácia s veľkými obchodnými reťazcami je veľmi vážna. To si treba povedať. Preto, lebo jednoducho tie pravidlá, ktoré tu nastavili vo vzťahu k potravinárom, sú veľmi zlé. Mohli by sme rozoberať jednotlivé komodity, či to je hydina, či to je mlieko, jednoducho oni tlačia ceny týchto komodít tak nízko, že jednoducho nie sú konkurencieschopní. Výkupné ceny sú pod ich priamymi výrobnými nákladmi a tak ďalej. Ale zároveň treba povedať aj to, že máme obchodné reťazce, obchodné reťazce, tak ako pán kolega povedal, naše slovenské obchodné reťazce majú na úrovni niekedy okolo 60 percent domáce výrobky. Ako najlepšie podporíme predaj našich výrobkov, ak nie cez pult a cez to že sa budú predávať v obchodoch. Zároveň treba povedať, zahraničné obchodné reťazce s obchodnými prirážkami vysokými, majú do 40 percent, druhí 19 percent domácich potravín. Čo je veľmi, veľmi zlé."
Norbert Dolinský:
“Ale ej to práve tento odvod tá cesta, ktorá by teda mohla pomôcť tým číslam?”
Peter Antal:
"Jedno je fakt, že tento odvod bol v programovom vyhlásení vlády že sa jednoducho zváži. Zároveň ale jedným dychom hovoríme, že s takouto podobou máme problém a to práve z toho dôvodu, že ideme rovnakým spôsobom zasahovať voči reťazcom, ktoré predávajú domáce potraviny a majú podstatne vyšší podiel domácich potravín na trhu a dokonca reťazce, ktoré majú sto percent, to sú tie, ktoré vznikajú tie odbytové obchody po Slovensku, kde práve sa dávajú dokopy producenti potravín na to, aby predávali svoje výrobky za normálne ceny. A malo by to postihnúť aj ich. Toto by sme mali nastaviť. A preto hovorím, my sme ešte nemali možnosť spolu hovoriť, že toto my musíme ošetriť v našom zákone, aby sa to tak nestalo Zároveň musíme povedať aj to, že nemôžu, ak sa teda odvod príjme v nejakej podobe rozumnej, tak nemôžu to preniesť na producentov potravín, čo si myslím, že by tam zatlačili tieto obchodné reťazce a zároveň do spotrebiteľských cien. Zároveň ale hovoríme aj to, že musí nastať kontrola cenotvorby obchodných reťazcov. My sme pripravení predložiť aj návrh zákona, na ktorom už dlhodobo robíme práve preto, aby sme videli v obchodných reťazcoch, aká je cenotvorba. Toto je základ."
Norbert Dolinský:
“Môžeme sa o tom porozprávať, ak dovolíte pán Antal, aby všetci mali priestor. Pán Pavelka, váš predseda Richard Sulík, teraz budem citovať, ak odvod prejde, povedal, bude to jeden z prvých zákonov, ktorý ako súčasť vládnej koalície zrušíme. Je to dosť tvrdý postoj. To znamená, nie ste naklonení tomu, aby ste rokovali možno o niektorých podobách, čo už tu zaznelo?”
Radoslav Pavelka:
"Áno, tento postoj je možnože na prvý pohľad tvrdý, ale jednoznačný a my teda máme tú predstavu, že tento zákon je naozaj veľmi zlý. My si myslíme, že tu bude mať za následok buď zvýšenie cien, ktoré naozaj postihnú všetkých obyvateľov a tá schopnosť kúpna obyvateľstva, hlavne tých slabších týmto bude ešte horšia. Alebo nastane to, o čom sme sa pred chvíľou bavili, že bude ešte viac zatlačené na tých domácich dodávateľov. Ten zákon má podľa nás ešte viac záludností. Jednak bolo rozprávané o tom, že zahraničné obchodné reťazce majú veľkú maržu, ale nebolo povedané, že najväčší slovenský reťazce má len jednopercentnú maržu, čo je naozaj veľmi málo. To je naozaj veľmi málo. Tak keď sa k tomu pridá tento odvod navyše, tak naozaj tento obchodný reťazec bude mať veľký problém a musím súhlasiť s kolegom, ktorý hovoril, že práve tie slovenské reťazce majú ten väčší podiel slovenských výrobkov. Čiže paradoxne chceme pomáhať slovenským výrobcom, ale na druhej strane im kladieme prekážky."
Norbert Dolinský:
“Dobre, ale ak hovoríme o tom zvyšovaní cien, ako ste povedali, pán Antal pred chvíľou povedal, že sú ochotní, pripravení zaviesť ešte istý kontrolný mechanizmus a to by mohlo byť témou nášho ďalšieho kola. Nemohlo by to byť také riešenie, ktoré by mohlo priniesť kompromis?”
Radoslav Pavelka:
“Je to pre nás novinka. Počujem to prvýkrát. Uvidíme, budeme sa o tom rozprávať, máme v stredu výbor, tak uvidíme, aký bude návrh.”
Norbert Dolinský:
“Dobre, ďakujem. Pán Baláž teda.”
Radovan Baláž:
"Chcel som trošku zareagovať ohľadom toho, či zvýšia ceny, nezvýšia ceny. My sme už boli v kontakte s viacerými výrobcami a už v súčasnej dobe tlačia reťazce do strašných podmienok, čo sa týka nákladovosti. Oni už dnes predávajú za svoje náklady, niektorí až pod náklady z tej svoje produkcie, takže si nevedia predstaviť, kam ďalej by ich tie obchodné reťazce tlačili. Čo sa týka tej cena na strane zákazníka. Treba si, už ako pán Antal dobre povedal, rozložiť tú cenotvorbu, že kto má aké obchodné prirážky v tom obchodnom reťazci a treba dôkladne zanalyzovať, že kto má akú obchodnú prirážku na ten ktorý produkt. My, keď sme si robili štatistické porovnávanie, tak výrazné obchodné prirážky majú práve obchodné reťazce a nie tí výrobcovia, producenti slovenských potravín. Treba to zdôrazniť. Čiže báť sa, či sa zvýšia ceny alebo nie, no ministerstvo pôdohospodárstva je odhodlané analyzovať a veľmi podrobne kontrolovať vývoj cien potravín na Slovensku. A idú aj do rozkladu jednotlivých položiek. Čiže budeme mať presný prehľad, ktorý ten reťazec pri cenotvorbe si koľko cenovú prirážku dal."
Norbert Dolinský:
“Ale veď je voľná cenotvorba, to znamená, budete to monitorovať, ale čo ďalej s tým?”
Radovan Baláž:
“Trh určuje cenu. My keď sme sa rozprávali s obchodníkmi, tak taká prijateľná obchodná prirážka v potravinách je zhruba 25 až 35 percent. To je taká slušná obchodná prirážka. Je bežné, že obchodné reťazce majú cez 80 percent obchodnú prirážku. Napríklad sú aj prípady, kedy tá obchodná prirážka je cez 100 percent. Minule bol prípad, že 170 percent si dávali na niektoré svoje produkty, čo si myslím, že je už príliš vysoká obchodná prirážka na to…”
Norbert Dolinský:
“Tá sa to zákonom nejako stanoviť možno?”
Radovan Baláž:
“Neviem, aký má návrh pán Antal a Most-Híd. My chceme týmto poukázať na to, že je v tom reťazci nerovnomerné rozdelenie obchodnej prirážky medzi slovenských producentov a samotné obchodné reťazce. A tam treba zrovnať nápravu aby tá rovnováha síl bola zachovaná.”
Norbert Dolinský:
“Vy ste sa hlásili pán Heger a potom môžeme prejsť k vášmu návrhu.”
Eduard Heger:
"Ja by som chcel poukázať na dve veci. Prvá, tuto zaznelo, že trh určuje cenu. Ale to je ten problém, že oni dnes tie reťazce pokrývajú takmer celý trh. Čiže ak zvýšia ceny, tak ľudia na to prirodzene doplatia a nemajú kam ísť. A nielen ceny potravín, ale všetkých komodít, lebo ten odvod bude zavedený na všetky komodity: plienky, mydlá, zubné pasty, to všetko sa odrazí, váš odvod sa odrazí v cenách. A opäť hovorím, doplatia na to tí najslabší. Druhá vec sú ceny komodít, ako povedal kolega Antal. No tam je ten problém, že slovenskí výrobcovia nie sú konkurencieschopní. A nevedia konkurovať cenám zahraničných. To je práve tá téma, o ktorej sa musíme baviť. A my tu vidíme, že na jednej strane Slovensko je malý trh. A na zahraničnom trhu sa ťažko naši výrobcovia presadzujú a tým pádom nevedia mať efektivitu z výroby. Po druhé, dotácie na Slovensku pre slovenských potravinárov sú nie podľa produkcie, ale sú podľa plochy. A to je problém. Tie dotácie idú nesprávnym smerom. Však si povedzte, ministerka Matečná má štyri miliardy z Európskej únie na podporu slovenského potravinárstva, na dotácie. A nevie ich efektívne použiť a ideme tu vyberať ešte ďalších 150 miliónov. Čiže toto je otázka čo si od toho sľubujete. Vy hovoríte, že zvýšiť dotácie. No veď tu máme štyri miliardy na to. Tak ešte 150 miliónov, to vyrieši celú situáciu?"
Norbert Dolinský:
“Keď tak jedna veta a potom pán Antal. Priama reakcia.”
Radovan Baláž:
“Štyri miliardy z Európskej únie, drvivá väčšina ide na priame platby.”
Eduard Heger:
“Presne tak, presne tak na priame platby a to je ten celý problém.”
Radovan Baláž:
“Ale to Európska únia určuje.”
Eduard Heger:
“Nie, nie, nie, prepáčte tie dotácie.”
Radovan Baláž:
“Ale tie peniaze nemôžeme minúť na podporu odbytu, ani na krízové veci.”
Eduard Heger:
“Počkajte, tak toto si musíme vyjasniť. Toto si musíme vyjasniť. Tie dotácie idú na priame platby, ale mali ísť a to je práve Hnutie obyčajných ľudí hovorí, že tie dotácie nemajú ísť na priame platby podľa plochy, ale podľa produkcie. Čiže ak ten potravinár vyprodukuje, tak podľa toho, koľko produkuješ, toľko dostaneš dotáciu. Automaticky môžeš mať nižšiu cenu a vieš konkurovať, omnoho lepšie vedia tí výrobcovia konkurovať na trhu oproti tým, ktorí prichádzajú zo zahraničia. To je celá pointa.”
Norbert Dolinský:
“Dobre páni, samozrejme, predmetom tejto debaty je, ako podporiť domácich výrobcov. A to nielen týmto odvodom. Fajn, trošku ste odbočili, ale vrátime sa k tomu odvodu. Ja by som sa pán Antal, áno, samozrejme, spolu to súvisí, rád by som sa venoval tej cenotvorbe a k tým mechanizmom kontroly.”
Peter Antal:
“Viete, nie celkom súhlasím s pánom kolegom Hegerom v tom, že naši výrobcovia nie sú konkurencieschopní. Sú konkurencieschopní, nákladovo sú určite konkurencieschopní, to znamená vyrobia, aj lacnejšie vyrobia ako v rámci Európskej únie, avšak trh, ktorý tu máme, jednoducho obchodné reťazce ich dotlačia do takých cien, že sa za to nedá vyrábať. 31 centov za kilogram mlieka alebo 80 centov za kilogram chladeného kurčaťa alebo živého kurčaťa je cena, za ktorú sa nedá vyrobiť. Áno, máte pravdu v tom, že treba spájať aj dotácie ako výnosy. To znamená, k tým 31 centom treba pripočítať jedna priame platby, ktoré dostávame z Európskej únie, ale treba pripočítať aj štátnu pomoc, ktorá musíme povedať jedným dychom, je nízka na Slovensku. Ak máme štátnu pomoc na poľnohospodárstvo na úrovni 30 miliónov eur ako bolo tento rok a Česko má 160 miliónov, tak áno, v tomto sme nie celkom konkurencieschopní, ale nesúhlasím, že naši nie sú konkurencieschopní v nákladoch.”
Norbert Dolinský:
“Poprosím vás ešte odpoveď na moju otázku, čo sa týka tých kontrolných mechanizmov. Stručne vás poprosím.”
Peter Antal:
“Máme zákon o cenách, ktorý tu platí v nejakej podobe. Žiaľ, ktorý sa neotváral ani nepamätám kedy. A v zákone o cenách sa jasne hovorí, že má mať každý zaplatené oprávnené ekonomické náklady a ostatní predajcovia primeranú mieru zisku. Práve cez tento zákon my chceme ho skvalitniť, tak aby bol použiteľný, ale zároveň musíme povedať, že ho musí aj niekto používať. To znamená, ministerstvo financií, útvar nejaký, ktorý bude kontrolovať cenotvorbu v rámci obchodných reťazcov, lebo čo sa robí? Obchodný reťazec dá do letáku akciová cena na kura, alebo je to jedno na čo. Ale on nepríde, že z mojich peňazí idem robiť tú akciu, ale on príde za výrobcom a povie, dal som do letáku akciové kura, ty mi musíš dať za takú a takú cenu. Toto jednoducho u nás funguje a jednoducho musí skončiť.”
Norbert Dolinský:
“Dobre, ďakujem pekne. Pán Pavelka sa hlásil, potom pán Heger a pán Baláž.”
Radoslav Pavelka:
“Ja som chcel ešte k tomu, že ako limitovať tú maržu. Ja si to neviem dosť dobre predstaviť, že ako by sme to dali do zákona, koľko percent si môžu pridávať, ja si to naozaj neviem predstaviť, lebo potom to bude na každý výrobok? Na každé odvetvie, ktoré povie, náš konkurent má vysokú maržu. To si myslím, že nie je ekonomické a nie je to správna cesta. Myslím, že to nie je správne a potom tu bolo povedané, že primeraná miera zisku, áno je tam taká citácia, samozrejme, ale čo je to primeraná miera zisku? Kto to presne určí? Takže my to pokladáme celá SaS tento zákon za nesystémový, ktorý vytrháva kus peňazí od niekoho kto to rozdelí ďalej. Od niekoho sa presunú ďalej, ale ešte otázka je, ako sa presunú? Ešte sme sa tu nebavili o tom, ako ten fond bude vyzerať? Nepoznáme jeho pravidlá, nevieme, ako bude rozdeľovať. V zákone sa hovorí pri rozdeľovaní, že bude použitý najmä, nie úplne.”
Norbert Dolinský:
“Čiže by tie peniaze mohli skončiť aj niekde inde podľa tohto zákona?”
Radoslav Pavelka:
“No máme rôzne skúsenosti. Myslím, že posledné obdobia nám ukázali, že peniaze naozaj idú rôznym spôsobom a rôznym smerom, takže naše obavy sú určite oprávnené. A preto ja by som možno ocenil, že pri návrhu tohto zákony by malo byť presne napísaný aj ten fond, jeho pravidlá, aby sme sa vedeli zorientovať. Pretože najmä je slovíčko, ako sa vraví, diabol je ukrytý v detailoch.”
Norbert Dolinský:
“Áno, ja som aj na úvod povedal, že sa chcem venovať práve tejto oblasti, ako budú tieto peniaze prerozdeľované. Ale ešte dokončíme možno tú cenotvorbu. Pán Heger, potom pán Baláž.”
Eduard Heger:
"Ani nám sa nepáči, ako povedal kolega Antal, že reťazce tlačia na cenu slovenských výrobcov a naozaj ich dostávajú do bodu, že musia predávať nižšie, ako sami vyrobia. Ale potom tu sa musíme opýtať, čo sa predáva v našich reťazcoch? Zahraničné produkty. Ako je možné, že tie zahraničné produkty sa tu môžu predávať, oni teda čo sú ziskoví? Nemecké produkty, veľa ich tu predávame. Ja tú odpoveď poznám, ale ja ju naschvál kladiem. Pretože to je práve to, že mu tu hovoríme o tom, že vedia konkurovať zahraničným nákladovo, aj keď tam úplne nie vždy súhlasím, lebo to podnikateľské prostredie je tu horšie a uvaľujeme na našich farmárov aj potravinárov aj regulácie, ktoré by sme nemuseli. Ale druhá vec je tá, že naozaj Slovensko nepomáha slovenským potravinárom, slovenským výrobcom v tom, aby uspeli v tej konkurencii so zahraničím. Pretože tí zahraniční tu predávajú. A keď oni si to tu môžu dovoliť. A to je práve to, my potrebujeme, aby slovenskí výrobcovia boli úspešní aj na zahraničných trhoch, na lukratívnych trhoch ako je Rakúsko, Nemecko, pretože tam budú produkovať tržby a potom môžu tu predávať aj s nižšou maržou, pretože celková marža bude…"
Norbert Dolinský:
“A nie je to vec samotného výrobcu, či sa dokáže alebo nedokáže presadiť na zahraničných trhoch? Ja nie som poľnohospodár, ale idem na to sedliackym rozumom, predáva lacnejšie ako napríklad na nemeckom trhu, teda má väčší získa ako samotný Nemec.”
Eduard Heger:
"Počúvajte pána Antala, povedal, že nákladovosť je porovnateľná. To znamená, máme rovnaké náklady alebo máme nižšie náklady. Napriek tomu zahraniční dokážu dať lepšiu cenu. A práve tu je ten problém, že naše priame platby, ktoré dávame z Európskej únie na to, aby sme podporili, však Európska únia tie peniaze vyčlenila to, aby na Slovensku to poľnohospodárstvo, ten potravinársky sektor proste rástol. Ale deje sa opak. Nám stále ubúdajú výrobcovia potravín. A to je v tom, že my dávame tie dotácie na plochu a nedávame na produkciu. To znamená, že ten producent sa nedostane k takým dotáciám, ktoré by mu pomohli znížiť tú cenu napriek svojím nákladom, by bol konkurencieschopný s tým zahraničím. To je práve ten problém. Zle rozdeľovanie dotácií. A to je problém, ktorý je tu už roky a pani Matečná za dva roky s tým nič neurobila. Však nebola ochotná sa ani stretnúť s farmármi. A teraz ide sľubovať, že ja vám vyberiem 150 miliónov a budem vám ich rozdávať? Ako tomu máme uveriť?"
Norbert Dolinský:
“Pán Baláž, nech sa páči.”
Radovan Baláž:
"Pán kolega Heger, prečo sú zahraničné výrobky lacnejšie ako slovenské, je to fakt. Nekalé praktiky, ktoré obchodné reťazce na našich slovenských dodávateľoch uplatňujú, sú fakt nekresťanské. A jeden príklad za všetky, napríklad na zahraničné maslo je obchodná prirážka štyri percentá na slovenská maslo rovnakej gramáže je obchodná prirážka 38 percent. Čiže preto. Dodávateľ môže dodať za jedno euro aj so zahraničným, ale obchodník tú cenu znevýhodní tak, že slovenské maslo bude drahšie a je aj drahšie. Keď pôjdete do potravín, vidíte, že tie slovenské produkty sú drahšie, pretože tie obchodné prirážky sú niekde inde. A to súvisí s nekalými praktikami. Keď slovenskí poľnohospodári alebo slovenskí producenti výrobkov musia predávať svoje výrobky primárne na Slovenskom trhu, je podľa mňa úplná utópia, že si niekto myslí, že prerazí v Rakúsku, každá krajina si chráni svoj trh s potravinami a podporuje svojich domácich dodávateľov. Ja viem, že je voľný pohyb tovaru a služieb, ale skúste sa spýtať poľnohospodárov, ktorí chceli ísť predávať výrobky do Rakúska alebo do Poľska, neuspeli. A mohli mať aj náklady nižšie, ale mali tam také bariéry zo strany úradov, lebo každá krajina si chráni svoje trhy."
Norbert Dolinský:
"Pán Baláž, aby sme tomu rozumeli hovoríte to, že zahraničné reťazce, ktoré pôsobia na Slovensku, znevýhodňujú slovenské výrobky ako schválne nekalými praktikami?"
Radovan Baláž:
“Ale to je všeobecne známe. Nekalé praktiky to je tiež veľká téma na celoeurópskej úrovni. Taktiež obchodné reťazce berú od slovenských producentov napríklad poplatok za zalistovanie. To znamená, ak ja chcem predávať, najprv kým prídeš ku mne, zaregistrujem tvoj produkt, faktúra od 600 do 1 000 eur na položku. Ak to bude 25 obchodov, krát 25. Taktiež lobistické poplatky rôzne. Dvojitá obchodná prirážka, jedna na taký produkt, druhá na taký. Taktiež aj iné nekalé praktiky, ktoré sa využívajú v obchodných reťazcoch na Slovensku voči slovenským producentom, čo ich znevýhodňuje.”
Norbert Dolinský:
“Ale vieme o tom, keď to menujete, vieme o tom, prečo s tým vláda nič nerobí?”
Radovan Baláž:
“Ale veď táto téma už je na európskej úrovni. Už viac ako rok sa pripravuje nový zákon o férovom obchode, aby sa zamedzilo týmto nekalým praktikám. Vie sa o tom. Dokonca teraz má Rakúsko predsedníctvo v rámci EÚ a jedna z tém bola aj obchodné reťazce a nejaké praktiky a pripravuje sa aj smernica voči tomuto. Čiže na tomto sa pracuje, len tá legislatíva trošku dlhšie trvá. Ale myslím, že o pár mesiacov bude na stole už nový návrh ohľadom férového obchodu.”
Norbert Dolinský:
“Ďakujem, pán Antal, potom pán Pavelka.”
Peter Antal:
“Viete, presne je to o tom pán kolega Heger, že uplatníme rovnaké pravidlá na všetkých, to znamená aj na zahraničných dodávateľov, aj na slovenských dodávateľov. Nemôžem si na slovenských dodávateľov dávať 40, 70, 100 percent a presne na cudzích dodávateľov… Ale bez kontroly, bez efektívnej kontroly, ktorá žiaľ tu nebeží a to si musíme povedať, to nezistíme tak, aby sme to vedeli postihovať. Potom je tu odpoveď aj na kolegovu otázku, že čo je primeraná miera zisku a tak ďalej. Ak dám jednu prirážku, musím dať rovnakú na ten istý tovar. Treba ale jedným dychom aj povedať, že napríklad sme konkurencieschopní pri vajciach. Vieme ich vyvážať. U nás sa spotrebuje len 66 percent vajec, ktoré sa u nás vyrobia a pritom sem sebestační. To znamená, že dokážeme do krajín okolitých vyviesť, ale napríklad reťazec jeden predáva 4 percentá slovenských vajec. A toto je choré. Viete, Rakúsko predáva 85 percent rakúskych výrobkov, čiže toto my musíme dosiahnuť. A musíme to dosiahnuť aj legislatívnymi nástrojmi. My nemôžeme ich prosiť, prosím vás, máme domácich producentov, berte to. Nefunguje to. Myslím, že ten čas už uplynul, kedy sa na to treba len dívať.”
Norbert Dolinský:
"Čiže taxatívne stanoviť percentuálne, koľko by malo byť v reťazcoch slovenských výrobkov?"
Peter Antal:
“To sa nedá takýmto spôsobom, pravidlá Európskej únie asi nám to celkom nedovoľujú. Ale inými opatreniami presne k tomu musíme dôjsť..”
Norbert Dolinský:
“Možno je to aj otázka osvety, pretože vidíme, keď v zahraničí, keď niekde nakupujeme, že naozaj tie obchodné reťazce, neviem, napríklad Rakúšania si ku každému výrobku dajú rakúsku vlajku svoju a podobne.”
Peter Antal:
“Ale treba povedať, že Rakúšania si nepustili cudzie obchodné reťazce, to je dôležité povedať.”
Radovan Baláž:
“Nemajú tam nekalé obchodné praktiky ako na Slovensku.”
Norbert Dolinský:
“Dobre páni, pán Pavelka, vy ste boli teraz na rade, potom pán Heger.”
Radoslav Pavelka:
“Rozprávame sa stále o tom, že chceme podporovať slovenských výrobcov. Zaznelo tu to, že slovenský výrobca má v tých veľkých reťazcoch väčšiu maržu ako zahraniční, ak niečo prinesie. No potom trošku nerozumiem tej logike, že ideme zaťažiť tým 2,5-percentným odvodom aj tie slovenské reťazce, ktoré majú tú maržu nižšiu, ktoré majú tých slovenských výrobkov najviac. Takže my ich zaťažíme. Tých, ktorí chcú tie slovenské výrobky predávať. Predávajú ich s nižšou maržou, aby boli konkurencieschopní a majú tým pádom oni celú svoju maržu menšiu a my ich za to potrestáme voči tým zahraničným, kde teda sa zhodneme na tom, že tie marže sú asi naozaj veľké. A jednoducho tomu nerozumiem.”
Norbert Dolinský:
“To znamená, že chcete skôr zvýhodniť domáce reťazce voči zahraničným? Áno, dobre tomu rozumiem?”
Radoslav Pavelka:
“Nie že zvýhodniť, ale nerozumiem, prečo dávame túto 2,5-percentnú maržu úplne všetkým. Ešte by som chcel doložiť, že vznikajú celkom malé, môžeme ich nazvať nezávislé predajné reťazce, no reťazce, je to možno štyri, päť predajní, ale podľa tohto zákona, ak majú predajňu v dvoch okresoch, už sú, samozrejme, pokiaľ spĺňajú ostatné veci, čo sa dajú ľahko splniť. A to sú naozaj podľa mňa veľkí, odvážni ľudia, ktorí majú tie svoje predajné veci založené na slovenských výrobkoch a títo budú naozaj ešte viac potrestaní. Ako my chceme ďalších predajcov k tomu motivovať slovenských, ktorí sa rozhodnú tieto slovenské výrobky predávať, keď hneď im dáme okrem iných povinností, ktoré máme, aj túto maržu? Oni určite unesú menej ako veľké reťazce.”
Norbert Dolinský:
“Alebo zostať v jednom okrese možno by im pomohlo, lebo je tam naozaj tá podmienka dvoch okresov.”
Radoslav Pavelka:
“Ak majú zostať v jednom okrese, potom je problém, že sa nemôžu ďalej rozvíjať.”
Norbert Dolinský:
“Áno, to je pravda. Pán Heger a prosím posuňme sa potom, zareagujete a budete potom aj vy na rade, ale posuňme sa aj k tomu mechanizmu prerozdeľovania tých peňazí, akú máte predstavu. Tak nech sa páči.”
Eduard Heger:
“Tuto presne zaznelo, že iné krajiny si chránia trh. My si trh nechránime. A ja sa pýtam, ako táto 2,5-percentná daň ochráni trh? Ako táto 2,5-percentná daň pomôže? Nepomôže, len vyberie peniaze z peňaženiek ľudí. My máme naozaj problém v tom, že potrebujeme, aby slovenskí výrobcovia rástli v objeme aj v počte. Čiže potrebujeme, aby boli jedna konkurencieschopní a aby bolo ich viacej. Veď si zoberte, že slovenský potravinársky priemysel z roka na rok upadá. Však za posledných 20 rokov je na polovičných objemoch alebo ešte na možno tretinových. A toto je ten problém, že napriek tomu, že dotácie idú do poľnohospodárstva, tak nám sa nepodarilo vzkriesiť poľnohospodárstvo. Lúky ležia ladom, kosia sa a dostávajú sa dotácie za plochu. To je ten najväčší problém. Potrebujeme, aby sa u nás pestovalo ovocie a zelenina. Aby sa u nás choval dobytok. Aby slovenskí farmári chovali. Veď si zoberte také Holandsko. S Holandskom obhospodarujeme podobnú plochu poľnohospodárskej pôdy, ale Holandsko je exportér potravín a my dovážame miliardu v eurách potravín. Chápete ten nepomer? Čiže my naozaj potrebujeme oživiť to poľnohospodárstvo práve vďaka tým dotáciám, ktoré máme. Aj tie štyri miliardy, veď to nám Európska únia dáva na to, aby sme oživili potravinársky priemysel. A tam musíme robiť práve tie zmeny, o ktorých hovoríme, čiže dať lepšie dotácie, nasmerovať ich tak, aby to bolo podľa produkcie, aby dokázali konkurovať zahraničným, chrániť náš trh a pomôcť našim, aby uspeli na rakúskom alebo nemeckom trhu. Pretože viete, čo urobí napríklad Rakúšan? Presne tie obštrukcie. Prídete s čerstvým mäsom do Rakúska a on si vypýta, že dajte mi vzorku. A on dva týždne alebo tri týždne analyzuje vašu vzorku. No ale čerstvé mäso po dvoch týždňoch môžete vyhodiť. Čiže čo spravíte? Radšej ho zoberiete domov a trápite sa na slovenskom trhu. Toto sú tie obštrukcie a ja sa pýtam, ako chránime slovenský trh? Pretože tí zahraniční tu predávajú a predávajú tu veľmi veselo.”
Norbert Dolinský:
“No a to je aj predmetom našej diskusie, mimochodom, táto otázka. O tom sa rozpráva. Pán Baláž, pokojne reagujete aj na pánov, ak máte potrebu, ale posuňme sa hlavne k tomu systému prerozdeľovania tých financií, čo tuto pán Pavelka spochybnil.”
Radovan Baláž:
“Všetkým nám tu ide o to, aby sme na Slovensku vyrábali viacej slovenských produktov. Na tom sa asi zhodneme všetci a treba hľadať mechanizmy k tomu, aby sme túto produkciu zvýšili. A práveže Slovenská národná strana prišla s touto témou, inak by sme sa o nej nerozprávali a bola by tu iná téma. Čiže som rád, že sme túto diskusiu vyvolali a debatujme o tom. Čo je slovenský obchodný reťazec? My sme nad touto definíciou veľmi, veľmi dlho rozmýšľali, akým spôsobom by sme do zákona mohli zadefinovať, aby sme vedeli ochrániť tých slovenských spotrebiteľov. Narážali sme len na prekážky z Európskej únie a z európskeho práva. Čiže je veľmi ťažké zadefinovať, čo je slovenský obchodný reťazec a tie zahraničné by k tomu určite prispeli a ten zákon by sa minul celému účinku. Ale ak máte akýkoľvek nápad, my sme otvorení akejkoľvek diskusii, ak budete mať konkrétny návrh, treba o ňom debatovať.”
Norbert Dolinský:
“K tej moje otázke vás poprosím.”
Radovan Baláž:
“K rozdeleniu toho fondu.”
Norbert Dolinský:
“K rozdeleniu toho fondu, akým kľúčom.”
Radovan Baláž:
“Zhruba, ministerstvo pôdohospodárstva k tomu bude vydávať osobitné predpisy a podľa potreby bude podporovať jednotlivé komodity a producentov na slovenskom trhu. Časť z tých peňazí, ktoré budú z tohto odvodu, bude použitá aj na takzvaný krízový fond, to znamená, v tom sa budú peniaze zhromažďovať na to, aby sa v budúcnosti mohli použiť na nepredvídateľné situácie, ako napríklad tohtoročné sucho. Čiže by sa z tohto fondu pomohlo farmárom vykompenzovať tie straty, ktoré boli spôsobené či už klimatickými zmenami, alebo pred rokom, dvoma bol ľadovec, čiže na takéto.”
Norbert Dolinský:
“To je rizikový fond, ktorý navrhuje ministerstvo pôdohospodárstva, ale keď hovoríte, že bude tá pomoc rozdeľovaná tým, ktorí to potrebujú, buďte konkrétnejší, ja neviem, na základe čoho sa budete rozhodovať, kto to bude potrebovať?”
Radovan Baláž:
“Ministerstvo pôdohospodárstva k tomu vydá osobitnú vyhlášku, osobitný predpis, ktorých producentov budeme podporovať, čo sa týka toho obchodu tak, aby boli viacej konkurencieschopní a aby tie produkty boli na konečnom trhu umiestnené.”
Norbert Dolinský:
“Tomu rozumiem, len budete brať do úvahy zisky, prípadne plochu, na ktorej hospodári alebo na základe čoho?”
Radovan Baláž:
“Bude tam viacej faktorov. Ministerstvo pôdohospodárstva na tom teraz pracuje.”
Norbert Dolinský:
“Čiže ešte to nie je jasné.”
Radovan Baláž:
“ten zákon ešte nie je pripravený a nie je ani schválený. Čiže tá vyhláška bude až následne potom, keď ten zákon pôjde.”
Norbert Dolinský:
“Ešte musí ísť do parlamentu, ešte bude druhé čítanie, kde budú môcť byť nejaké doplňujúce návrhy, ale pán Antal sa hlásil skôr a potom pán Pavelka. Nech sa páči.”
Peter Antal:
“Viete, my si vieme predstaviť model, že aj ten osobitný odvod bude diferencovaný podľa trebárs domácich potravín na obchodnom reťazci, aj keď to asi bude narážať na problémy Európskej únie, ale toto by mal byť model, kde by sme mali jasne povedať, keď budeš predávať viac domácich potravín, bude ten odvod nulový alebo bude nižší. A toto by možno mohlo byť riešenie toho, ako tomu pomôcť. Čo sa týka samotného prerozdeľovania, tu treba jasne povedať, že keď tento zákon bude schválený a budú vybraté peniaze, tak bude potrebné časť tých peňazí presunúť priamo na tú štátnu pomoc, ktorú dnes máme skutočne nízku oproti okolitým krajinám a to je to, čo pomôže každému jednému producentovi potravín. A aj tá cena kila mlieka sa cez tie malinké centy zdvihne. A tu sa fakt hráme o centy. Rovnako je to na ostatných komoditách. Jednoducho navýšiť tú sumu, o ktorej som ja hovoril, že Česká republika ju má na úrovni 160 miliónov a my ju máme na úrovni 30. Ale o tom sa tu bavíme dlhodobo a ja som rád, že vôbec tých 30 miliónov tento rok išlo po dlhej dobe. Čiže znovu to pomohlo poľnohospodárom.”
Norbert Dolinský:
“Ďakujem, pán Pavelka.”
Radoslav Pavelka:
“Ja len krátko by som chcel reagovať, že vaša odpoveď o tom, ako bude vyzerať ten fond, ako sa to bude rozdeľovať, naozaj nič nepovedala. My naozaj nevieme, čo z tohto bude a ako to bude. Ten model mal byť pripravený, mal byť súčasťou možno zákona, jednoducho mali sme ho vidieť, aby sme videli, čo naozaj z toho fondu bude financované. A ešte by som chcel jednu drobnosť, ktorú sme zatiaľ vôbec nespomínali, že podobný zákon v Maďarsku a v Poľsku stopla Európska komisia. Poďme sa o tom baviť, že takýto zákon našu susedia chceli zaviesť, ale sa to nepodarilo.”
Norbert Dolinský:
“Dobre, môžeme sa o tom rozprávať, budete na to môcť odpovedať, ale pán Heger, aby som dodržal poradie.”
Eduard Heger:
“Ďakujem veľmi pekne. My pri tomto zákone budeme strážiť to, aby sa to nedotklo tých nízkopríjmových, aby sa to neprenieslo do cien. Zatiaľ hovoríme, že ten zákon sa do cien prenesie, samé reťazce o tom hovorí a na to doplatia, preto zatiaľ hovoríme, že v žiadnom prípade. Po druhé, fond v rukách SNS, veľmi nebezpečné. História ukázala, že či eurofondy alebo momentálne práca pani Matečnej, arogancia, s akou sa nebola ochotná stretnúť s farmármi a podobne. Po tretie, tie priority, treba si nastaviť priority. My dnes už dobre vieme, v čom je problém v poľnohospodárstve. Však aj pán Antal to povedal, pán Pavelka to povedal, ja to hovorím, však tie dotácie sa musia dávať podľa produkcie. Po prvé, toto vyriešte, toto máte dnes v rukách, toto môžete vy urobiť, pretože tými dotáciami 4 miliardami disponujete na tieto roky a tam sa začnú uvoľňovať, peniaze sa začnú smerovať tam, kde sú potrebné. Po druhé, usporiadanie pozemkového vlastníctva, kde prvý krok, farmári, o čom bola celá sťažnosť tých farmárov, prečo prišli až do Bratislavy? Pretože sa nevedia dostať k svojej pôde. Po druhému musia hospodáriť na rôznych úsekoch a Pozemkový fond im nevychádza v ústrety na to, aby im dal jeden ucelený celok, aby sa im ľahšie hospodárilo, efektívnejšie hospodárilo. Po tretie legislatíva súvisiaca s farmárčením, sezónne zamestnávanie, zjednodušenie ich legislatívy preto, aby farmári mohli ľahšie produkovať. Toto sú veci, ktoré sú priority. Potom sa môžeme baviť o tom a štátna pomoc ako je možné že štátna pomoc je tak nízka, keď je tak potrebná. Čiže nasmerujme tie peniaze, ktoré už máme, nasmerujem tam, kam máme. Potom pozerajme, ako to prináša výsledky a keď to neprináša výsledky, môžeme sa tu baviť. A druhá téma je ako zasiahnuť do toho, aby reťazce neuprednostňovali zahraničné pred slovenskými. Ale to, že vy uvalíte 2,5-percentnú daň na všetky produkty, aj na plienky, aj na mydlo, aj na potraviny a v konečnom dôsledku si to odnesú tí najslabší - nízkopríjmoví, s tým my súhlasiť nemôžeme. Hnutie Obyčajných ľudí v žiadnom prípade zatiaľ nie.”
Norbert Dolinský:
“Nech sa páči, vaša reakcia.”
Radovan Baláž:
“Stále sa tu spomína nejaký fond. Tu nebude vytvorený extra fond, to bude proste rozpočtová kapitola ministerstva pôdohospodárstva navyše. Čiže nevytvára sa navyše žiadny fond, budú to rozpočtové prostriedky ministerstva pôdohospodárstva, ktoré bude rozdeľovať prostriedky tak, ako pán Antal povedal štátna pomoc. Teraz to je zelená nafta, na budúci rok vo výške 30 miliónov eur napríklad, to bude extra navyše k týmto peniazom. Alebo na podporu živočíšnej výroby, alebo na podporu špeciálnej rastlinnej výroby. To znamená čerstvé ovocie, čerstvá zelenina. Nebude žiadna dotácia z týchto peňazí na takzvané priemyselné plodiny ako je repka olejná alebo slnečnica, niečo podobné. Otvorili ste tu tému, že v okolitých krajinách tento zákon bol napadnutý Európskou komisiou. Áno, je to pravda. V Maďarsku a v Poľsku stále prebieha konanie na Európskom súde, pretože obidve krajiny sa odvolali práve kvôli tej diverzifikácii, ktorú ste vraveli, teda vy ste vraveli že keď máš taký podiel, máš menej percento, práve Maďarsko malo s tým problém, že nedalo an blok na všetkých rovnakú sadzbu, ale spravilo niekoľko úrovní, ktoré boli podľa obratu a to bolo napadnuté zo strany Európskej komisie, že to nie je v súlade s právom Európskej únie. Ale stále prebieha konanie na Európskom súde. Čo ste zabudli spomenúť páni, Estónsko taktiež má podobný odvod. Estónsko práve zaviedlo odvod z obchodu, ale len na mesto Tallin, čiže tento osobitný odvod sa týka len obchodov v hlavnom meste Tallin a taktiež Európska komisia to napadla, ale Estónsko vyhralo Európsky súd a odobrilo, že takto to môže byť. Čiže nie je pravda, že je to v rozpore s niečím, ale prebiehajú konania v Maďarsku a v Poľsku.”
Radoslav Pavelka:
“Uvidíme, keď prebiehajú konania, môžu skončiť všelijako.”
Radovan Baláž:
“Vravím, Estónsko uspelo s takým istým odvodom.”
Norbert Dolinský:
“Dobre, je to asi otázka ďalších rokovaní v parlamente, pochopiteľne. Neviem, nakoľko je SNS prístupná nejakým zmenám, lebo tu zo strany Most-Híd teda prídu nejaké pozmeňováky.”
Radovan Baláž:
“Ale určite, určite tá diskusia prebieha, veď návrh bol daný do Národnej rady pred dvoma týždňami, tá diskusia dva týždne prebieha, o dva týždne sme v Národnej rade, bude to na téme dňa, budeme sa o tom rozprávať. Potom máme prvé čítanie o mesiac druhé, čiže ešte máme dostatok času na to, aby sme zbierali podnety od všetkých, kto má aký návrh k tomuto návrhu, aby sme ho vylepšili, aby sme to vedeli poprípade zakomponovať do návrhu. Čiže my sme otvorení diskusii, určite.”
Norbert Dolinský:
“Dobre páni, ak ešte k tejto téme chcete niekto povedať, rád by som sa posunul ďalej. Nech sa páči.”
Peter Antal:
“Ešte nedá mi nepovedať, že hádžeme do jedného vreca akoby všetkých. Preto skutočne, ja sa čudujem, že niektoré obchodné reťazce vôbec vravia niečo k tomuto odvodu, ktoré ani na Slovensku dane neplatia. Oni to majú z čoho stiahnuť. Nemôžu kričať, že to premietneme do spotrebiteľských cien. Chápem náš obchodný reťazec, ktorý má tú mieru zisku úplne niekde inde. Tam musíme byť veľmi opatrní, musíme veľmi citlivo toto urobiť, ale preto vravím a treba to tu povedať, sú obchodné reťazce, ktoré tu vyrábajú obrovské zisky a neplatia tu dane. Takže toto je problém.”
Norbert Dolinský:
“Ale politici to vedia a možno by s tým mali niečo robiť, myslím.”
Radovan Baláž:
“Však robíme.”
Eduard Heger:
“Presne tak, treba dohliadnuť na to, aby tí nízkopríjmoví neboli postihnutí, už ste povedali Tallin, čiže nesmú byť postihnutí tí nízkopríjmoví a musíme sa naozaj zamerať na to, ako pomôcť slovenským farmárom uspieť v konkurencii európskej prinajmenšom. To je proste priorita. Zatiaľ nevidíme, že by tento zákon riešil tieto dve oblasti.”
Norbert Dolinský:

“Ako vravím, je to otázka ďalšej diskusie.”

Zdroj: [07.10.2018; TV TA3; V politike; 11:00; R / Norbert Dolinský]